This symbol indicates this listing has been translated from English to French, German and Chinese by ATAWALK
Ce symbole indique que la traduction de cette liste fut effectuer à partir
de l'Anglais au Français, à l'Allemand et au Chinois par ATAWALK
Dieses Symbol deutet darauf hin, dass diese Auflistung von ATAWALK vom Englischen
ins Französisch, Deutsche und Chinesisch übersetzt wurde
29-04-01 |
North-east of Pittsburg off Hill Road Au nord-est de Pittsburg en bordure du chemin de la côte (Hill Road) Nordosten von Pittsburg neben Hügel-Straße (Hill Road) |
Perry stream Ruisseau Perry Perry Bach |
Happy Corner Bridge, closed to motor traffic Pont couvert du coin enchanté (Happy Corner), fermé aux véhicule moteur Glückliche Eckholzbrücke |
About 5.5 miles north-east of Pittsburg on US3 then right on Hill Road 0.3 mile to the bridge Environ 5.5 miles au nord-est de Pittsburg sur la US3 et à droite sur le chemin Hill 0.3 mile vers le pont Ungefähr 5.5 Meilen Nordosten von Pittsburg auf US3 dann rechts
auf Hügel-Straße 0.3 Meile zur Brücke |
1 | 78' 23.7m |
Built in 1869 Construit en 1869 Gebaut in 1869 |
Paddleford light Truss with arches Ferme Paddleford légère avec arches Paddleford heller Träger mit Bögen |
The amazing photography of eJohn Waldron, the Happy Corner covered bridge
http://www.pbase.com/ejohnw
29-04-02 |
North-east of Pittsburg off River Road Au nord-est de Pittsburg en bordure du chemin de la rivière (River Road) Nordosten von Pittsburg neben Fluss-Straße (River Road) |
Perry stream Ruisseau Perry Perry Bach |
River Road Bridge, closed to motor traffic Pont couvert du chemin de la rivière, fermé aux véhicule moteur Fluss-Straße Brücke, Fahrzeugverkehr verboten |
About 6 miles north-east of Pittsburg on US 3 then right on River Road 1.2 miles to the bridge Environ 6 miles au nord-est de Pittsburg sur la US3 et à droite 1.2 miles sur le chemin de la rivière vers le pont Ungefähr 6 Meilen Nordosten von Pittsburg auf US3 dann rechts auf Fluss-Straße 1.2 Meilen zur Brücke |
1 |
51' 15.5m |
Built in 1858 Construit en 1858 Gebaut in 1858 |
Queen truss Ferme Queen Queen Träger |
The photography of eJohn Waldron, the River Road covered bridge.
29-04-03 |
West of Pittsburg on Bacon Road À l'ouest de Pittsburg sur le chemin Bacon Westlich von Pittsburg auf Bacon Straße |
Connecticut River Rivière Connecticut Connecticut |
Clarksville or Pittsburg Bridge, closed to motor traffic Pont couvert de Clarksville ou de Pittsburg, fermé aux véhicules moteurs Clarksville oder Pittsburg Holzbrücke, Fahrzeugverkehr verboten |
About 1 mile west of NH145 at Pittsburg on US 3 then left on Bacon Road 0.2 mile to the bridge Environ 1 mile à l'ouest de la NH145 à Pittsburg sur la US3 et à gauche sur le chemin Bacon 0.2 mile jusqu'au pont Ungefähr 1 Meile westlich von NH145 in Pittsburg auf US 3, dann linke auf Bacon Straße 0.2 Meile zur die Brücke |
1 |
91' 27.7m |
Built in 1876 Construit en 1876 Gebaut in 1876 |
Paddleford Truss with arches Ferme Paddleford avec arches Paddleford Träger mit Bögen |
The photography of eJohn Waldron, the Clarksville or Pittsburg covered bridge
29-04-04 |
At Groveton just off US3 À Groveton en bordure de la US3 In Groveton neben US3 |
Upper Ammonoosuc river Rivière Haute Ammonoosuc Oberer Ammonoosuc Fluß |
Groveton Bridge Pont couvert de Groveton Groveton Holzbrücke |
10 miles north of Lancaster on US3 just north of the NH110 cut-off in the village of Groveton 10 miles au nord de Lancaster sur la US3 juste au nord de la NH110 dans le village de Groveton 10 Meilen Norden von Lancaster auf US3 Norden von NH110 Kreuzung im Dorf von Groveton |
1 |
125' 38.1m |
Built in 1852 by Captain Charles Richardson and his son Construit en 1852 par le capitaine Charles Richardson et son fils Errichtet 1852 durch Kapitän Charles Richardson und sein Sohn |
Paddleford Truss with arches Ferme Paddleford avec arches Paddleford Träger mit Bögen |
The photography of eJohn Waldron, the amazing Groveton span
29-04-05 |
Off NH110 at Stark on Village Road En bordure de la NH110 à Stark sur le chemin du village Neben NH110 im der Dorf von Stark auf Dorf-Straße |
Upper Ammonoosuc river Rivière Haute Ammonoosuc Oberer Ammonoosuc Fluß |
Stark Bridge Pont couvert de Stark Stark Holzbrücke |
About 17 miles north east of Lancaster past Groveton on NH110 then left on Village Road in Stark Environ 17 miles au nord-est de Lancaster passer Groveton sur la NH110 et à gauche sur le chemin du village à Stark Ungefähr 17 Meilen Nordosten von Lancaster hinter Groveton auf NH110, dann linke auf Dorf-Straße in Stark |
2 |
134' 40.6m |
Built in 1862 Construit en 1862 Gebaut in 1862 |
Paddleford Truss Ferme Paddleford Paddleford Träger |
The photography of eJohn Waldron, the classic American covered bridge,
Stark, NH
Une prise de vue classique du pitoresque pont couvert de Stark
Das klassische Photo von Starker Holzbrücke
29-04-06 |
In the town of Lancaster on Mechanic Street Dans la ville de Lancaster sur la rue Mechanic Im der Stadt von Lancaster auf Mechanic Straße |
Israel river Rivière Israel Israel Fluß |
Mechanic Street Bridge Pont couvert de la rue Mechanic Mechanic-Straße Holzbrücke |
In Lancaster, 0.2 mile south-east of US3 north, on US2 then left on Mechanic Street 0.3 mile to the bridge À Lancaster, 0.2 mile au sud-est de la US3 nord, sur la US2 et à gauche sur la rue Mechanic 0.3 mile jusqu'au pont In Lancaster, 0.2 Meile Südosten von US3 Nord, auf US2 dann
linke auf Mechaniker-Straße
0.3 Meile zur die Brücke |
1 |
108' 32.9m |
Built in1862 Construit en 1862 Gebaut in 1862 |
Paddleford Truss Ferme Paddleford Paddleford Träger |
The photography of eJohn Waldron, the Mechanic Street bridge in Lancaster, NH
29-04-08 / 45-05-03 NH30 |
East of Lunenburg on the old road to Lancaster, New-Hampshire À l'est de Lunenburg sur le vieux chemin de Lancaster au New-Hampshire Östlich Lunenburg, Vermont, auf der alten Straße nach Lancaster |
Connecticut River Rivière Connecticut Fluß |
Mount-Orne Bridge Pont couvert du Mont Orne Brücke der Mount-Orne |
1.5 miles east of Lunenburg on US 2 then right on South Lunenburg Road for 0.4 mile and just left to the bridge 1.5 miles à l'est de Lunenbourg sur la US2, à droite sur le chemin South -Lunenburg 0.4 mile et à gauche au pont 1,5 Meilen östlich Lunenburg auf US 2 berichtigen dann auf SüdStraße Lunenburg für 0,4 Meile und link zur Brücke |
2 |
185' 56.4m |
Built in 1911 Construit en 1911 Gebaut in 1911 |
Howe truss Ferme Howe Howe Träger |
The Mount Orne Bridge, again the fabulous photography of eJohn Waldron
29-04-07/ 45-05-02 |
At the south edge of Lemington off VT 102 on the road to Columbia, New-Hampshire À la limite sud de Lemington en bordure de la VT102 sur la route de Columbia au New-Hampshire Am Südrand von Lemington von VT102 auf der Straße zu Columbia, New-Hampshire |
Connecticut River Rivière Connecticut Fluß |
Columbia Bridge Pont couvert de Columbia Columbia Holzbrücke |
About 10 miles NE of jct VT 105 at Bloomfield on VT 102 to Lemington and just left at the road to Columbia, New-Hampshire Environ 10 miles au nord est de la jct VT105 à Bloomfield sur la VT102 vers Lemington, et à gauche sur le chemin de Columbia, New-Hampshire Ungefähr 10 Meilen im Norden Östlich von VT105 bis Bloomfield auf dem VT102 gegen Lemington und links auf dem Weg von Columbia, New-Hampshire |
1 |
148' 45.1m |
Built in 1912 by Charles Babbitt Construit en 1912 par Charles Babbitt Gebaut im Jahre 1912 durch Charles Babbitt |
Howe truss Ferme Howe Howe Träger |
The Columbia Bridge between New-Hampshire and Vermont, photo by eJohn Waldron
29-04-P1 |
At West Gorham just west of Rail Road Station on Boston & Maine Rail line |
Moose Brook |
West Gorham RR pony Bridge Holzbrücke |
1.2 miles west of jct NH 16 at Gorham on US 2 then right on Jimtown
Road and right again on south side of thr road to the RR depot and
just west to the bridge |
1 |
NA |
No building date known |
Boxed pony truss, no roof |
29-04-P2 |
West of Randolph on Boston & Maine Rail line |
Snyder Brook |
Randolph RR pony Bridge Holzbrücke |
About 5.5 miles west of Gorham on the south
side of US 2 |
1 |
NA |
No building date known |
Boxed pony truss, no roof |