This symbol indicates this listing has been translated from
English to French and German by ATAWALK
Ce symbole indique que la traduction de cette liste fut effectuer à partir
de l'anglais au Français et à l'Allemand par ATAWALK
Dieses Symbol deutet darauf hin, dass diese Auflistung von ATAWALK vom Englischen
ins Französische und Deutsche übersetzt wurde.
此符号表示此物品已被翻译从英语到法语,德语和ATAWALK中 .
45-09-01 |
South of Chelsea on Moxley Road Au sud de Chelsea sur le chemin Moxley Süden von Chelsea auf Straße Moxley |
First Branch of the White River Première branche de la rivière Blanche Erste Niederlassung des weißen Flusses |
Moxley or Guy Bridge Pont Moxley ou Guy Moxley oder Guy Holzbrücke |
2.5 miles south of Chelsea on VT 110 then left on Moxley Road 0.2 mile to the bridge 2.5 miles au sud de Chelsea sur la VT110 et à gauche sur le chemin Moxley 0.2 mile 2.5 Meilen im Süden von Chelsea auf dem VT110 und links auf dem Moxley-Weg 0.2 Meile zur die Brücke |
1 |
59' 18m |
Built in 1883 by Arthur Adams Construit en 1883 par Arthur Adams Gebaut durch Arthur Adams in 1883 |
Queen truss Ferme Queen Queen Träger |
The Moxley or Guy covered bridge south of Chelsea, Vermont, photo by www.tc2u.com
45-09-02 |
North of East-Bethel off VT 14 Au nord de Bethel-Est en bordure de la VT14 Norden des Ostens-Bethel neben VT 14 |
Second Branch of the White River Deuxième branche de la rivière Blanche Zweite Niederlassung des weißen Flusses |
Kingsbury or Hyde Bridge Pont couvert Kingsbury ou Hyde Kingsbury oder Hyde Holzbrücke |
0.5 mile north of East-Bethel on VT 14 to Kingbury Road and just left to the Bridge 0.5 mile au nord de Bethel-Est en bordure de la VT14 au chemin Kinsbury 0.5 Meile im Norden von Ostens-Bethel auf VT14 am Kinsbury-Weg |
1 |
53' 16.1m |
Built in 1904, totally renovated in 2009 Construit en 1904, rénové en 2009 Gebaut in 1904, komplett Renoviert im Jahr 2009 |
Multiple King Post truss Ferme pointçon simple King multiple Mehrfacher King Träger |
The Kingsbury or Hyde covered bridge north of East-Bethel, Vermont, photos before by Bernard Weddleton and after by Joe Nelson
45-09-03 |
South of East-Randolph off VT 14 Au sud de Randolph-Est en bordure de la VT14 Süden des Ostens-Randolph auf der Seite des VT 14 |
Second Branch of the White River Deuxième branche de la rivière Blanche Zweite Niederlassung des weißen Flusses |
Gifford or C. K Smith Bridge Pont Gifford ou C.K. Smith Gifford oder C. K. Smith Holzbrücke |
1.7 miles south jct VT 66 at East Randolph on VT 14 then left 0.1 on Hyde Hill Road 1.7 miles au sud de la jct VT66 à Randolph-Est sur la VT14 et à gauche 0.1 mile sur le chemin Hyde Hill 1.7 Meilen im Süden des jct VT66 bis East-Randolph auf dem VT14 und links 0.1 Meile auf dem Weg Hyde Hill |
1 |
53' 16.1m |
Built in 1904, restored in 2011 Construit en 1904, reconstruit en 2011 Gebaut in 1904, W Weideraufbau im Jahr 2011 |
Multiple King Post truss Ferme King multiple Mehrfacher King Träger |
The Gifford Smith covered bridge south of East-Randolph, Vermont, photo by Bernard Weddleton of Portsmouth, New-Hampshire.
45-09-04 |
South of East-Randolph off VT 14 Au sud de Randolph-Est en bordure de la VT14 Süden des Ostens-Randolph auf der Seite des VT 14 |
Second Branch of the White River Deuxième branche de la rivière Blanche Zweite Niederlassung des weißen Flusse |
Upper Blaisdell, Johnson or Braley Bridge Pont Upper Blaisdell, Johnson ou Braley Upper Blaisdell, Johnson oder Braley Holzbrücke |
0.8 mile south of jct VT 66 at East Randolph on VT 14 to Blaisdell Road then right 0.1 mile to the bridge 0.8 mile au sud de la jct VT66 à Randolph-Est sur la VT14 et à gauche 0.1 mile sur le chemin Blaisdell 0.8 Meilen im Süden des jct VT66 bis East-Randolph auf dem VT14 und links 0.1 Meile auf dem Weg Blaisdell |
1 |
48' 14.6m |
Built around 1904 Construit autour de1904 Gebaut um 1904 |
Multiple King Post truss Ferme King multiple Mehrfacher King Träger |
The Blaisdell or Braley covered bridge south of East-Randolph, Vermont, photos 2011 by Galen Frysinger
45-09-05 |
At Union Village on Academy Road Au village d'Union Im dorf von Union auf Akademiestraße |
Ompompanoosuc River Rivière Ompompanoosuc Ompompanoosuc Fluß |
Union Village Bridge Pont couvert Union Union Holzbrücke |
2.4 miles northwest of junction of US5 on VT132, then 0.5 miles right and just right on Academy Rd. 2.4 miles au nord-ouest de la jct de la US5 sur la VT132 et à droite 1/2 mile et encore à droite sur le chemin de l'Académie 2,4 Meilen Nordwesten der Verzweigung von US5 auf VT132, dann 0,5 Meilen rechts und das recht wieder auf Akademiestraße |
1 |
111' 33.8m |
Built in 1867 Construit en 1867 Gebaut in 1867 |
Multiple King truss variation with arch Ferme King avec arche King Träger mit Bogen |
The Union Village covered bridge at Union-Village, photos by www.tc2u.com
45-09-06 |
At the western edge of Thetford Center À la limite ouest de Thetford-Centre Am westlichen Rand des Dorfs von Thetford-Centre |
Ompompanoosuc River Rivière Ompompanoosuc Ompompanoosuc Fluß |
Sayres Bridge Pont Sayres Holzbrücke Sayres |
2.2 miles NW of jct I-91 on VT 113 then left on Tucker Hill Road 0.3 mile to the bridge 2.2 miles de la jct de I-91 sur la VT113 et à gauche sur le chemin Tucker Hill 2,2 Meilen Nord westlich von jct I-91 auf VT 113 auf Tucker Hill Straße 0,3 Meile zur die Brücke |
1 |
134' 40.8m |
Built in 1839 Construit en 1839 Gebaut in 1839 |
Haupt truss variant with arch, very rare Variation de la ferme Haupt avec arche, très rare Trägervariante Haupt mit dem Bogen, sehr selten |
The Sayres covered bridge at Thetford Center, Vt., photos 2011 by Galen Frysinger
45-09-07 |
North of South Tunbridge off VT 110 Au nord de Tunbridge Sud près de la VT110 Norden von Süd |
First Branch of the White River Première branche de la rivière Blanche Erste Niederlassung des weißen Flusses |
Howe Bridge Pont couvert Howe Holzbrücke Howe |
About 1 mile north of South Tunbridge on VT 110 then just right at Belknap Hill Road to the bridge Environ1 mile au nord de Tunbridge-Sud sur la VT110 et à droite au chemin Belknap Hill Ungefähr 1 Meile im Norden des Tunbridge- Südens auf dem VT110 und rechts am Weg Belknap Hill |
1 |
73' 22.4m |
Built in 1879 by Ira Mudget, Edward Wells and Chauncey Tenney Construit en 1879 par, Gebaut in 1879, |
Multiple King Post truss Ferme pointçon simple King multiple Mehrfacher King Träger |
The Howe covered bridge north of South-Tunbridge, Vermont, photos by www.tc2u.com
45-09-08 |
SW of Tunbridge on Howe Lane Au sud-ouest de Tunbridge sur l'allée Howe Süden westlich von Tunbridge auf Weg Howe |
First Branch of the White River Première branche de la rivière Blanche Erste Niederlassung des weißen Flusses |
Cilley or Lower Bridge Pont Cilley ou d'en bas (Lower) Cilley oder unterere Brücke |
0.8 mile SW of Tunbridge on VT 110 then right on Howe Lane 0.2 mile to the bridge 0.8 mile au sud ouest de Tunbridge sur la VT110 et à droite sur l'allée Howe 0.2 mile 0,8 Meile Süd westlich von Tunbridge auf VT 110 dann rechts auf Weg Howe 0,2 Meile zur die brücke |
1 |
66' 20.1m |
Built in 1883 par Arthur Adams Construit en 1883 par Arthur Adams Gebaut durch Arthur Adams in 1883 |
Multiple King Post truss Ferme King multiple Mehrfacher King Träger |
The Cilley or Lower bridge near Tunbridge, Vermont, photos by www.tc2u.com
45-09-09 |
At Tunbridge on Howe Lane Au village de Tunbridge sur l'allée Howe Im Dorf Tunbridge auf Weg Howe |
First Branch of the White River Première branche de la rivière Blanche Erste Niederlassung des weißen Flusses |
Mill or Hayward & Noble Bridge Pont du moulin ou Maynard & Noble Mühle oder Hayward & Noble Holzbrücke |
0.1 west of VT 110 at Tunbridge village center on Howe Lane Juste à l'ouest de la VT110 au centre du village de Tunbrudge sur l'allée Howe 0,1 westlich von VT 110 in der Dorfmitte Tunbridge auf Weg Howe |
1 |
76' 23.1m |
Built around 1883 by Arthur Adams, destroyed by an ice jam in 1999, rebuilt in 2000 Construit en 1883 par Arthur Adams, emporté par un embâcle en 1999, reconstruit en 2000 Errichtetes herum 1883 durch Arthur Adams, zerstört durch einen Eisstau 1999, umgebaut 2000 |
Multiple King Post truss Ferme King multiple Mehrfacher King Träger |
The NEW Mill bridge at Tunbridge, photos 2011 by Galen Frysinger
45-09-10 |
NE of North-Tunbridge off VT110 Au NE de Tunbridge-Nord en bordure de la VT110 Norden östlich des Dorf North-Tunbridge neben VT110 |
First Branch of the White River Première branche de la rivière Blanche Erste Niederlassung des weißen Flusses |
Larkin Bridge Pont couvert Larkin Holzbrücke Larkin |
Just north of North-Tunbridge on VT 110 then right on Larkin Road 0.1 mile Juste au nord est de Tunbridge Nord en bordure de la VT110 au chemin Larkin et à droite Norden von Tunbridge Nord auf VT110 am Larkin-Weg und rechts 0,1 Mielen zur die Brücke |
1 |
71' 21.6m |
Built around 1902 Construit vers 1902 Gebaut um 1902 |
Multiple King Post truss Ferme King multiple Mehrfacher King Träger |
The Larkin covered bridge north of South-Tunbridge, Vermont, photos by www.tc2u.com
45-09-11 |
NNE of North-Tunbridge off VT110 Au NNE de Tunbridge Nord en bordure de la VT110 Nordnorden ist von Nord Tunbridge auf dem Rand des VT110 |
First Branch of the White River Première branche de la rivière Blanche Erste Niederlassung des weißen Flusses |
Flint Bridge Pont couvert Flint Holzbrücke Flint |
3.2 miles south of Chelsea on VT 110 then left 0.7 mile on Bicknell Hill Road 3.2 miles au sud de Chelsea sur la VT110 et à gauche sur le chemin Bicknell Hill 0.7 mile 3,2 Meilen Süden von Chelsea auf VT 110 dann link 0,7 Meile auf Weg Bicknell Hill |
1 |
92' 28m |
Built in 1845 Construit en 1845 Gebaut in 1845 |
Queen truss Ferme Queen Queen Träger |
The Flint covered bridge near North-Tunbridge, Vermont, photos by www.tc2u.com