This symbol indicates this listing has been translated from English to French, German and Chinese by ATAWALK
Ce symbole indique que la traduction de cette liste fut effectuer à partir
de l'Anglais au Français, à l'Allemand et au Chinois par ATAWALK
Dieses Symbol deutet darauf hin, dass diese Auflistung von ATAWALK vom Englischen
ins Französisch, Deutsche und Chinesisch übersetzt wurde
此符号表示此物品已被翻译从英语到法语,德语和ATAWALK中 .
38-36-01 | West of Churchtown off Poole Forge Road SR1017 Caernarvon Township À l'ouest de Churchtown sur l'ancien chemin Poole Forge, canton Caernarvon Westlich von Churchtown auf der alten Lacheschmiedestraße
(Poole Forge Road)
Landkreis Caernarvon |
Conestoga River Rivière Conestoga Conestoga Fluß |
Poole Forge or Wimer bridge, private Pont couvert Poole Forge ou Wimer, privé Holzbrücke Lacheschmiede (Poole Forge) oder Wimer, privat |
West of Churchtown on PA23 then left on Pool Forge Road 0.2 (SR1017 Caernarvon Twp) À l'ouest de Churchtown sur la PA23 et à gauche 0.2 mile sur le chemin Pool Forge. Westlich von Churchtown auf PA23 dann link auf Lacheschmiedestraße 0,2 |
1 | 99' 30.1m |
Built in 1859 by Levi Fink, Construit en 1859 par Levi Fink, contourné en 1963 Gebaut in 1859 durch Levi Fink, umgangen im Jahre 1963 |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Pool-Forge covered bridge to open the Lancaster county page, photo
from the amazing web-site of Mike MacCarter
An amazing photo from the Poole
Forge web page.
38-36-02 | North of Goodville on Weaverland Road in Caernarvon Twp. TR773 Au nord de Goodville sur le chemin Weaverland TR773 dans le canton Caernarvon Norden von Goodville auf Weaverlandstraße TR773 im Landkreis Caernarvon |
Conestoga River Rivière Conestoga Conestoga Fluß |
Isaac Shearer, Weaver Mill or White Hall covered bridge Pont couvert Isaac Shearer, du moulin Weaver ou White Hall Holzbrücke Isaac Shearer, Mühle Weaver, oder White Hall |
0.7 mile north from jct PA23 on PA625 then right 1.5 miles and left 0.2 0.7 mile au nord de la PA23 sur la PA625, à droite1.5 mile, et à gauche 0.2 mile 0,7 Meile Nord von PA23 auf PA625 dann 1,5 Meilen und nach links 0,2 |
1 | 88' 26.8m |
Built in 1879 by B.C. Carter Construit en 1879 par B.C. Carter Gebaut in 1879 durch B.C. Carter |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Isaac Shearer, Weaver Mill or White Hallcovered bridge, photo from www.tc2u.com
38-36-03 | SE edge of Lancaster on Kiwanis Drive in Greater Lancaster County Park À la limite sud-est de Lancaster sur le chemin Kiwanis dans le grand parc du Comté Lancaster Am Südostrand der Stadt von Lancaster auf Weg Kiwanis im grösseren Lancastergrafschaftpark |
Mill Creek Rivière du Moulin (Mill) Mühle Fluß |
Kurtz Mill or Baer's Mill Bridge Pont du moulin Kurtz ou Baer Holzbrücke der Mühle Kurtz oder Baer |
0.8 miles south of jct PA324 on US222, left on Golf Road then left again on Kiwanis drive to the bridge 0.8 mile au sud de la PA324 sur la PA222, à gauche sur le chemin du Golf et à gauche encore sur le chemin Kiwanis vers le pont 0,8 Meilen Süden von PA324 auf US222, dann link auf Golfstraße dann wieder link auf Weg Kiwanis zur Brücke |
1 | 94' 28.6m |
Built in 1876 by W.W. Upp, destroyed by Hurricane Agnes in 1973, rebuilt at the park in Lancaster in 1974 Construit en 1876 par W.W. Upp, détruit par l'ouragan Agnès en 1973 et reconstruit par le comté à Lancaster en 1974 Errichtet 1876 durch W.W. Upp, zerstört von Hurricane Agnes 1973, umgebaut am Park in Lancaster 1974 |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Kurtz Mill or Baer's Mill covered bridge, photo from photo from www.tc2u.com and Bill Eichelberger below
38-36-04 | SE of Ephrata on Cider Mill Road (SR1013 West-Earl Township) Au sud est d'Ephrata sur le chemin de la Cidrière Südosten des Dorfs von Ephrata auf Zidermühlstraße |
Conestoga River Rivière Conestoga Conestoga Fluß |
Eberly or Bitzers Mill Bridge Pont couvert Eberly ou du moulin Bitzers Holzbrücke Eberly oder Mühle Bitzers |
1.2 miles east of jct US222 on PA322 then left on Conestoga River Road 1.5 miles then left on Pinetown Road and just right to the bridge 1.2 miles à l'est de la US222 sur la PA322, à gauche sur le chemin de la rivière Conestoga 1.5 miles, à gauche encore sur le chemin Pinetown et juste à droite 1,2 Meilen östlich von US222 auf PA322 dann link auf Flußstraße Conestoga 1,5 Meilen dann weider link auf Straße Pinetown und nach rechts zur die Brücke |
1 | 98' 29.8m |
Built in 1846 by George Fink and Samuel Reamsnyder Construit en 1846 par George Fink et Samuel Reamsnyder Gebaut in 1846 durch George Fink und Samuel Reamsnyder |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Eberly or Bitzers Mill covered bridge 38-36-04, photos by ATAWALK, September 1994
38-36-05 |
SW of Brownstown on Bridge Road Au sud ouest de Brownstown sur le chemin du pont Süden westlich von Brownstown auf Brückenstraße |
Conestoga River Rivière Conestoga Conestoga Fluß |
Pinetown or Nolt's Point or Shand's Mill Bridge Pont couvert de Pinetown, de Nolt's Point ou du moulin Shand Pinetown, Nolt's Point oder Holzbrücke Shands Mühl |
0.5 mile South of jct PA 772 on PA 272, then left on Creek Road 0.3 mile and right on Bridge road 0.5 au sud de la PA772 sur la PA 272, et à gauche sur Creek Road 0.3 mile et à droite sur le chemin du pont 0,5-Meilen-Süden von jct-PA772 auf PA272, auf Nebenflußstraße 0,3 Meile und Recht auf Brückenstraße |
1 |
132' 40.2m |
Built in 1867 by Elias McMellen, washed-off and floated down to the Hunsecker bridge location, trucked back and restored completely in 1974 Construit en 1867 par Elias McMellen, emporté par l'ouragan Agnès jusqu'à l'emplacement du pont Hunsecker, ramené par camion et complètement restauré en 1974 Errichtet 1867 durch Elias McMellen, zerstört von Hurricane Agnes, schwamm es unten zur Brückenposition Hunsecker, zurück getauscht und 1974 vollständig wieder hergestellt |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Pinetown/Nolts Point bridge, ATAWALK photo
38-36-06 #2 | North east edge of Lancaster on Hunsecker Road SR1029 Mannheim/Upper Leacock Township À la limite nord est de Lancaster sur le chemin Hunsecker, SR1029 canton Mannhein/Upper Leacock Nordostrand von Lancaster auf Straße Hunsecker, SR1029 Landkreis Mannheim/Upper Leacock |
Conestoga River Rivière Conestoga Conestoga Fluß |
Second Hunsecker Mill Bridge Deuxième pont couvert du moulin Hunsecker Zweiten Hunsecker-Mühle bedeckte Holzbrücke |
2.5 miles north east of jct US30 on PA272, Oregon Pike, then right almost 2 miles to the bridge 2.5 miles au nord est de la US30 sur la PA272, la route Oregon, et à droite presque 2 miles jusqu'au pont 2,5 Meilen Nord östlich von US30 auf PA 272, Weg Oregon, dann rechts 2 Meilen zur Brücke |
1 | 180' 54.8m |
Built in 1848 by Joseph Russell, destroyed by Hurricane Agnes in 1973, rebuilt by the county in 1975 Construit en 1848 par Joseph Russell, emporté et détruit par l'ouragan Agnès en 1973, reconstruit par le comté en 1975 Errichtet 1848 durch Joseph Russell, zerstört von Hurricane Agnes 1973, umgebaut durch die Grafschaft 1975 |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The new Hunsecker Covered bridge 38-36-06 #2, by ATAWALK
38-36-10 | SE of Reamstown off Red Run Road SR 1044 in Earl Twp. Au sud est de Reamstown en bordure du chemin Red Run SR1044 dans le canton Earl Südosten von Reamstown neben Red Run Straße, SR1044 im Landkreis Earl |
Over dry land near Muddy Creek En cale sèche près de la rivière vaseuse Über trockenem Land nahe schlammigem Nebenfluß |
Red Run or Oberholtzers Mill Bridge, closed to all traffic and VERY private Pont couvert de Red Run ou du moulin Oberholtzer, fermé à toute circulation, TRÈS PRIVÉ Holzbrücke Red Run oder Oberholtzer Mühle, aller Verkehr verboten, PRIVAT |
2.2 miles west of PA 897 on Fivepointsville Road SR 1046 then left 0.5 mile on Red Run Road SR1044 to the bridge, near campground 2,2 miles à l'ouest de la PA897 sur le chemin Fivepointville SR1046 et à gauche 0.5 mile sur le chemin Red Run SR1044, près d'un camping 2,2 Meilen westlich von PA 897 auf dem Straße SR1046 Fivepointsville, dann 0,5 Meile auf Red Run Straße SR1044 zur Brücke, in der Nähe eines Campings |
1 | 128' 39m |
Built in 1866 by Elias McMellen Construit en 1866 par Elias McMellen Gebaut in 1866 durch Elias McMellen |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Red Run or Oberholtzers Mill covered bridge 38-36-10, photo ATAWALK 1994
38-36-12 | South west of Reamstown on Cocalico Township Road TR 955 Au sud west de Reamstown sur le chemin du canton Cocalico TR955 Süden westlich von Reamstown auf Straße TR955 Landkreise Cocalico |
Cocalico Creek Rivière Cocalico Cocalico Fluß |
Bucher's Mill Bridge Pont couvert du moulin Bucher Bucher-Mühle Holzbrücke |
0.5 mile SW of Church Street intersection in Reamstown on PA 272, then left 0.1 mile then just right to bridge 0.5 mile au sud ouest de la rue de l'église à Reamstown sur la PA272, ensuite à gauche 0.1 mile et à droite au pont 0,5 Meile Süd westlich von Kirchestraße in Reamstown auf PA272, dann Link 0,1 Meile und Rechts zur die Brücke |
1 | 60' 18.2m |
Built in 1892 by Elias McMellen Construit en 1892 by Elias McMellen Gebaut in 1892 durch Elias McMellen |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Bucher's Mill covered bridge 38-36-12, photo from www.tc2u.com
38-36-13 | North of Akron on Rettews Mill Road TR 656 Ephrata Twp Au nord d'Akron sur le chemin du moulin Rettew TR656 canton d'Ephrata Norden von Akron auf Rettewmühlestraße TR656 Landkreis Ephrata |
Cocalico Creek Rivière Cocalico Cocalico Fluß |
Keller or Rettews Mill Bridge Pont couvert Keller ou du moulin Rettew Holzbrücke Keller oder Rettewermühle |
0.2 mile west of PA272 at Ephrata on Rothville Road SR 1018, then right 0.2 mile on TR656 to the bridge 0.2 mile à l'ouest de la PA272 à Ephrata sur le chemin de Rothville SR1018, à droite 0.2 mile sur TR656 0,2 Meile westlich von PA272 bei Ephrata auf Straßen SR 1018 Rothville, dann 0,2 Meile Rechts auf TR656 |
1 | 77' 23.4m |
Built in 1891 by Elias McMellen Construit en 1891 par Elias McMellen Gebaut in 1891 durch Elias McMellen |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Keller or Rettews Mill covered bridge 38-36-13, photo www.tc2u.com
38-36-14 | North west of Browstown on Log Cabin Road Ephrata/ Au nord ouest de Brownstown sur le chemin du camp de bois rond (Log Cabin) canton Ephrata/ Warwick TR797 Norden westlich von Brownstown auf runde Baumkabine Straße Landkreis Ephrata/Warwick TR797 |
Cocalico Creek Rivière Cocalico Cocalico Fluß |
Rosehill or Wenger Bridge Pont couvert de Rosehill ou Wenger Holzbrücke Rosehill oder Wenger |
1 mile south west of PA772 on PA272, then right 0.5 mile on Rosehill Road and then left 0.1 on Log Cabin Road to the bridge 1 mile au sud ouest de la PA772 sur la PA272, à droite 0.5 mile sur le chemin Rosehill et à gauche sur le chemin Log Cabin 1 Meile Süd westlich von PA772 auf PA272, berichtigen dann 0,5 Meile auf Weg Rosehill und links 0,1 auf Log Cabin Straße zur Brücke |
1 | 95' 28.9m |
Built in 1849 by Henry Zook Construit par Henry Zook en 1849 Gebaut in 1849 durch Henry Zook |
Burr Arche truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
2 views of the Wenger or Rosehill covered bridge 38-36-14, photos ATAWALK 1994
38-36-15 | South of the town of Lititz off PA 501 on private land in Warwick Twp Au sud de Lititz en bordure de la PA501 sur un terrain privé dans le canton Warwick Süden der Stadt von Lititz neben PA501 auf privatem Land in Landkreis Warwick |
Pond étang Teich |
Hess or Buck Hill Farm Bridge, private, closed to motor traffic Pont couver Hess ou de la ferme Buck Hill, privé et fermé au véhicules moteurs Holzbrücke Hess oder Buck Hill Bauernhof, verbotener Verkehr |
2.5 miles south of Lititz on the left side of PA501 2.5 miles au sud de Lititz du côté gauche de la PA501 2,5 Meilen Süden von Lititz auf PA 501, auf der linken Seite der Straße |
1 | 58' 17.6m |
Built in 1844 by Theodore D. Cochran Construit en 1844 by Theodore D. Cochran Gebaut in 1844 durch Theodore D. Cochran |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Hess or Buck Hill covered bridge 38-36-15, www.tc2u.com
38-36-16 | NW edge of suburban Lancaster on Shreiner Station Road at Park City shopping Mall En banlieu nord ouest de Lancaster sur le chemin de la Station Shreiner au centre d'achat Park City Am Nordwestrand von Vorstadt Lancaster auf Shreiner Stationstraße am Park City-Einkaufenmall |
Little Conestoga Creek Petite rivière Conestoga Der Kleiner Conestoga Fluß |
Landis Mill Bridge Pont couvert du moulin Landis Holzbrücke Landis Mühle |
0.2 mile west of US30 Bypass off PA230 Harrisburg Pike, right on Plaza Boulevard 0.3 mile then left 0.1 on Shreiner Station road at the edge of Park City Mall 0.2 mile à l'ouest du Bypass de la US30 sur Harrisburg Pike PA230 et à droite sur le boulevard Plaza 0.3 mile et 01 mile à gauche sur le chemin Shreiner Station près du centre d'achat Park City 0,2 Meile westlich von US30 Überbrückung weg vom PA230 Harrisburg Pike, Recht auf Plaza Boulevard 0,3 Meile dann 0,1 auf Shreiner Stationstraße am Rand von Parkstadtmall |
1 | 53' 16.1m |
Built in 1878 by Elias McMellen Construit en 1878 par Elias McMellen Gebaut in 1878 durch Elias McMellen |
Multiple King truss Ferme King multiple Mehrfacher Einfacher Hängewerk |
The Landis Mill covered bridge 38-36-16, photo from www.tc2u.com
38-36-18 | South of Kirkwood on White Rock Road TR337 in Colerain/Little Brittain Twp Au sud de Kirkwood sur le chemin White Rock TR337 dans le canton Colerain/Petite Bretagne Süden von Kirkwood auf White Rock Straße TR337 in Landkreis Colerain/Kleiner Brittanien |
West Branch of Octoraro Creek Branche ouest de la rivière Octoraro Westniederlassung des Nebenflusses Octoraro |
White Rock Forge Bridge Pont couvert de la Forge White Rock Bedeckte Holzbrücke der Schmiede White Rock |
1 mile SW of PA 472 in Kirkwood on Maple Shade Road, then 0.8 miles left on Nobles Road then left again on White Rock Road to the bridge 1 mile au sud ouest de la PA472 à Kirkwood sur le chemin Maple Shade, et à gauche 0.8 mile sur le chemin Nobles et encore à gauche sur le chemin White Rock 1 Meile Süd westlich von PA472 in Kirkwood auf Maple Shade Straße, dann 0,8 Meilen link auf Noblestraße dann link wieder auf White Rock Straße zur Brücke |
1 | 110' 33.5m |
Built in 1849 by Elias McMellen Counstruit en 1849 par Elias McMellen Gebaut in 1849 durch Elias McMellen |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The White Rock Forge covered bridge 38-36-18, photo www.tc2u.com
38-36-20 | East of Paradise on Belmount Road TR684 Leacock/Paradise Twp À l'est de Paradise sur le chemin Belmount TR684 dans le canton Leacock/Paradise Östlich von Paradise auf Straße Belmount TR684 Landkreis Leacock/Paradise |
Pequea Creek Rivière Pequea Pequea Fluß |
Leaman Place or Eshelman Mill Bridge Pont couvert du gîte Leaman ou du moulin Eshelman Platz Leaman oder Brücke Eshelman Mühle |
1.3 miles east of Paradise on US 30 then left 0.5 mile on Belmount Road to the bridge 1.3 miles à l'est de Paradise sur la US30 et à gauche sur le chemin Belmount 0.5 mile 1,3 Meilen östlich des Paradieses auf US 30 dann 0,5 Meile link auf Straße Belmount zur die Brücke |
1 | 118' 35.9m |
Built in 1894 by Elias McMellen Construit en 1894 par Elias McMellen Gebaut in 1894 durch Elias McMellen |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Leaman Place or Eshelman covered bridge photo from the awesome Mike MacCarter web-site
38-36-21 | West of Paradise off Ronks Road TR696 at Mill Bridge Village Leacock/Paradise Twp À l'ouest de Paradise sur le chemin Ronks TR696 au village Mill Bridge dans le canton Leacock/Paradise Westlich von Paradise auf Straße Ronks TR696 am Mühlbrückendorf, Landkreis Leacock/Paradise |
Pequea Creek Rivière Pequea Pequea Fluß |
Herr Mill or Soudersburg Bridge Pont couvert du moulin Herr ou de Soudersburg Holzbrücke Herr Mühle oder Soudersburg |
2 miles west of Paradise on US 30 then left 0.5 on Ronks Road 2 miles à l'ouest de Paradise sur la US30 et à gauche 0.5 mile sur le chemin Ronks 2 Meilen westlich von Paradies auf US 30 dann link 0,5 auf Straße Ronks |
2 | 186' 56.6m |
Built in 1885 by Joseph Elliot & Robert Russell Construit in 1885 by Joseph Elliot & Robert Russell Gebaut in 1885 durch Joseph Elliot und Robert Russell |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
Two views of the Herr Mill or Soudersburg covered bridge 38-36-21, photos ATAWALK 1994
This is the most famous covered bridge in Pennsylvania, ce dernier est sans doute un des ponts couverts les plus connus de la Pennsylvanie, Dieses ist die berühmteste bedeckte Brücke in Pennsylvania
38-36-22 | West of Strasburg on Penn Grant Road, TR559 West Lampeter/ Strasburg Twp À l'ouest de Strasburg sur le chemin Penn-Grant, TR559 Canton Lampeter ouest/Strasbourg Westlich von Strasburg auf Weg Penn Grant TR559, Landkreis West-Lampeter/Strasburg |
Pequea Creek Rivière Pequea Pequea Fluß |
Neff Mill Bridge Pont couvert du moulin Neff Holzbrücke der Mühle Neff |
1.1 miles west of Strasburg on PA741 Miller street, then 0.2 miles left ahead on SR2030 and right on Hager Road and left 1 mile on Penn Grant TR559 to the bridge 1.1 mile à l'ouest de Strasbourg sur la rue Miller PA741, à gauche (tout droit) 0.2 mile sur la SR2030 et 0.2 à droite sur le chemin Hager et à gauche 1 mile sur Penn Grant TR559 1,1 Meilen westlich von Strasburg auf PA741 Millerstraße, dann 0,2 Meilen link auf SR2030 und Recht auf Straße Hager und linker 1 Meile auf Penn Grant TR559 zur Brücke |
1 | 102' 31m |
Built in 1875 by James C. Carpenter Construit en 1875 par James C. Carpenter Gebaut in 1875 durch James C. Carpenter |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Neff Mill bridge near Strasburg 38-36-22, ATAWALK photo
38-36-23 | SE of Willow on Breneman Road TR458 in West Lampeter/ Strasburg Twp Au sud est de Willow sur le chemin Breneman TR458 dans le canton Lampeter ouest/ Strasbourg Suden von Willow auf Weg Breneman TR458, Landkreis West-Lampeter/Strasburg |
Pequea Creek Rivière Pequea Pequea Fluß |
Lime Valley or Strasburg Bridge Pont couvert de Lime Valley ou de Strasbourg Kalksenke (Lime Valley) oder Holzbrücke Strasburg |
3.3 miles South East of jct PA272 on US 222 then left on Lime Valley Road 0.3 mile, then right on Breneman Road TR458 3.3 miles au sud est de la PA272 sur la US222 et à gauche sur le chemin de Lime Valley 0.3 mile, et à droite sur le chemin Breneman TR458 3,3 Meilen Südosten von PA272 auf US 222, dann link auf Kalksenkestraße 0,3 Meile dann rechts auf TR458 Weg Breneman |
1 | 104' 31.6m |
Built in 1871 by Elias McMellen Construit en 1871 par Elias McMellen Gebaut in 1871 durch Elias McMellen |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Lime Valley or Strasburg bridge 38-36-23, photo www.tc2u.com
38-36-25 | NE of Martic Forge on Covered Bridge Road TR427 in Martic/Pequea Twp Au nord est de Martic Forge sur le chemin du pont couvert TR427 dans le canton Martic/Pequea Norden östlich von Martic Forge auf bedeckte Brücke Straße TR427, Landkreis Martic/Pequea |
Pequea Creek Rivière Pequea Pequea Fluß |
Baumgardner Mill Bridge Pont couvert du moulin Baumgardner Holzbrücke Baumgardnermühle |
2.2 miles north Martic Forge on PA324 to Marticville then right 0.4 mile on Frogtown Road TR415 and left on Covered Bridge Road 0.4 mile 2.2 miles au nord de Martic Forge sur la PA324 jusqu'à Marticville et à droite 0.4 mile sur TR415 le chemin Frogtown et à gauche 0.4 mile sur TR427, le chemin du pont couvert 2,2 Meilen Nord Schmiede Martic auf PA324 zu Marticville dann rechts 0,4 Meile auf TR415 Frogtownstraße und links auf bedeckter Brückenstraße 0,4 Meile |
1 | 120' 36.5m |
Built in 1860, restored in 1987 Construit en 1860, restauré en 1987 Errichtet 1860, wieder hergestellt 1987 |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Baumgardner Mill bridge 38-36-25, photo Pat Cook from the Mike McCarter webpage
38-36-26 | West of Martic Forge on Fox Hollow Road TR408 Conestoga/ Martic Twp À l'ouest de Martic Forge sur le chemin Fox Hollow TR408 dans le canton Conestoga/Martic Westlich von Schmiede Martic auf Fuchshöhlestraße TR408 Landkreis Conestoga/Martic |
Pequea Creek Rivière Pequea Pequea Fluß |
Colemanville or Martic Forge Bridge Pont couvert de Colemanville ou de Martic Forge Colemanville oder Martic Schmiedebrücke |
About 1 mile west of Martic Forge on PA324, then 0.2 mile left Environ 1 mile à l'ouest de Martic Forge sur la PA324 et à gauche 0.2 mile Ungefähr 1 Meile westlich von Schmiede Martic auf PA324, dann link 0,2 Meile |
1 | 183' 55.7m |
Built in 1856, moved 75' from its oraginal location and restored in 1989 Construit en 1856, déménagé à 75' de son emplacement original et restauré en 1989 Errichtet 1856, verschobenes 75' von seiner oraginalposition und 1989 wieder hergestellt |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Colemanville or Martic Forge bridge 38-36-26, photos www.tc2u.com
38-36-28 | East of Marietta on Bridge Valley Road TR362 in Rapho/ West Hempfield Twp À l'est de Marietta sur le chemin Bridge Valley TR362 dans le canton Rapho/West Hempfield Östlich von Marietta auf Brückensenkestraße TR362 in Landkreis Rapho/ Westen Hempfield |
Big Chikiswalunga (Chickies) Creek Grande rivière Grosser Nebenfluß Chikiswalunga (Chickies) |
Forry's Mill Bridge Pont couvert du moulin Forry Holzbrücke Forrymühle |
4 miles east of Marietta on PA23 then left 0.1 mile on TR359 and left again on Bridge Valley Road TR362 4 miles à l'est de Marietta sur la PA23 et à gauche 0.1 mile sur la TR359 et encore à gauche sur le chemin Bridge Valley TR362 4 Meilen östlich Marietta auf PA23 dann link 0,1 Meile auf TR359 und links wieder auf Brückensenkestraße TR362 |
1 | 103' 31.3m |
Built in 1869, by Elias McMellen Construit en 1869 par Elias McMellen Gebaut in 1869 durch Elias McMellen |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Forry's Mill covered bridge 38-36-28, ATAWALK 1994 photo
38-36-30 | North of Landisville on Erisman Road TR372 in East-Hempfield/Rapho Township Au nord de Landisville sur le chemin Erisman TR372 dans le canton Hempfield-est/Rapho Norden von Landisville auf Weg Erisman TR372 in Landkreis Öst Hempfield/Rapho |
Big Chikiswalunga (Chickies) Creek Grande rivière Grosser Nebenfluß Chikiswalunga (Chickies) |
Shenck's Mill Bridge Pont couvert du moulin Shenck Holzbrücke |
0.5 mile east of PA283 on Spooky Nook Road than left on Shenck Road TR396 and left again on Erisman Road TR372 to the bridge 0.5 mile à l'est de la PA283 sur le chemin Spooky Nook, à gauche sur le chemin Shenck TR396, et encore à gauche sur le chemin Erisman TR372 0,5 Meile östlich PA283 auf Spooky Nookstraße dann link auf Shenckstraße TR396 und weider link auf Straße TR372 Erisman zur Brücke |
1 | 94' 28.6m |
Built in 1855 by Levi Fink Construit en 1855 par Levi Fink Gebaut in 1855 durch Levi Fink |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Shenck's Mill bridge 38-36-30, photo ATAWALK 1994
38-36-31 | Eastern edge of Manheim in Veteran's Memorial Park À la limite est de Manheim dans le parc mémorial des vétérans Östlicher Rand von Manheim im Erinnerungspark des Veteran |
Big Chikiswalunga Creek Grande rivière Grosser Nebenfluß Chikiswalunga |
Jacob Shearer Bridge, closed to motor traffic Pont Couvert Jacob Shearer, fermé aux véhicules moteurs Holzbrücke Jacob Shearer, verbotener Verkehr |
0.4 mile NE of PA 72 in Manheim on High Street, then left on Laurel Street and right on Adele Avenue to the end at Veterans Memorial Park, moved there in 1972 0.4 mile au nord de la PA72 dans Manheim sur la rue haute (High Street), à gauche sur la rue Laurel et à droite sur l'avenue Adèle qui fini au parc des vétérans, déménagé à cet endroit en 1972 0,4 Meile Nord östlich PAS 72 in Manheim auf High Straße, dann link auf Lorelstraße und Recht auf Allee Adele zum Ende am Erinnerungspark des Veteran, bewog dort 1972 |
1 | 83' 25.2m |
Built in 1856 by Jacob Clare Construit en 1856 par Jacob Clare Gebaut in 1856 durch Jacob Clare |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Jacob Shearer bridge 38-36-31, photo ATAWALK
38-36-32 | South west of Manheim off PA 772 in Rapho Twp Au sud-ouest de Manheim près de la PA772 dans le canton Rapho Süden westlich von Manheim neben PA772 in Landkreis Rapho |
Big Chikiswalunga Creek Grande rivière Grosser Nebenfluß Chikiswalunga |
Kauffman Distillery or Sporting Hill Bridge Pont couvert de la Distillerie Kaufman ou de Sporting Hill Brennerei Kauffman oder Sporting Hügelbrücke |
1.5 miles south west of Manheim on PA772, Sporting Hill Road, left at Sun Hill Road to the Bridge 1.5 miles au sud ouest de Manheim sur le chemin Sporting Hill, la PA772 et à gauche sur le chemin Sun Hill 1,5 Meilen Süd westlich von Manheim auf PA772, Sporting Hügelstraße, dann link an der Sonnehügelstraße zur Brücke |
1 | 96' 29.2m |
Built in 1874 by Elias McMellen Construit en 1874 par Elias McMellen Gabaut in 1874 durch Elias McMellen |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Kauffman Distillery or Sporting Hill bridge 38-36-32, photo ATAWALK 1994
38-36-33 | South of Georgetown on Mount-Pleasant Road TR696 in Bart Twp Au sud de Georgetown sur le chemin Mount-Pleasant TR696 dans le canton Bart Süden von Georgetown auf Weg Mount-Pleasant TR696, Landkreis Bart |
West Branch of Octoraro Creek Branche ouest de la rivière Octoraro Westen Nebenfluß Octoraro |
Jackson Sawmill Bridge Pont couvert du moulin à scie Jackson Jackson Sägemühle Brücke |
1.5 miles west of PA896 on PA372 then 1.5 miles left on Mount-Pleasant Road to the bridge 1.5 miles à l'ouest de la PA896 sur la PA372 et à gauche 1.5 mile sur le chemin Mount Pleasant 1,5 Meilen westlich von PA896 auf PA372 dann 1,5 Meilen link auf Weg Mount-Pleasant zur Brücke |
1 | 157' 47.8m |
Built in 1878 by John Smith & Samuel Stauffer, restored in 1985 Construit en 1878 par John Smith et Samuel Stauffer, restauré en 1985 Gebaut in 1878 durch John Smith und Samuel Stauffer, restaurierte im Jahre 1985 |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Jackson Sawmill covered bridge, photo from the amazing web-site of Mike MacCarter
38-36-34 | North of Rothsville on Erb Bridge Road TR634 in Clay/Warwick Twp Au nord de Rothsville sur le chemin du pont Erb TR634 dans le canton Clay/Warwick Norden von Rothsville auf TR634 Erbbrückenstraße in Landkreis Clay/ Warwick |
Hammer Creek Rivière Hammer Hammer Fluß |
Erb Bridge Pont couvert Erb Holzbrücke Erb |
2.4 miles west of jct PA272 on PA772, right 0.8 mile on Picnic Woods Road, then right again 0.4 mile on Erb Bridge Road 2.4 miles à l'ouest de la PA272 sur la PA772, à droite 0.8 milesur le chemin Picnic Wood et encore à droite sur le chemin du pont Erb 0.4 mile 2,4 Meilen westlich von PA272 auf PA772, Recht 0,8 Meile auf Picknickholzstraße, dann wieder recht 0,4 Meile auf Brückenstraße Erb |
1 | 80' 24.3m |
Built in 1887 by John G. Bowman Construit en 1887 par John G. Bowman Gebaut in 1887 durch John G. Bowman |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Erb bridge in Lancaster County 38-36-34, by ATAWALK September 1994
38-36-37 | North east of Marietta on Seigrist Road TR360 in Rapho/West Hempfield Twp Au nord est de Marietta sur le chemin Seigrist TR360 dans le canton Rapho/West Hempfield Norden östlich von Marietta auf Straße TR360 Weg Seigrist in Landkreis Rapho/West Hempfield |
Big Chikiswalunga Creek Grande rivière Grosser Nebenfluß Chikiswalunga |
Seigrist or Moore Mill Bridge Pont couvert Seigrist ou du moulin Moore Holzbrücke Seigrist oder Mooremühle |
3.9 mile east of PA441 on PA23 the left on Farmdale Road SR4001 0.6 mile and left on Seigrist Road TR360 0.4 mile 3.9 miles à l'est de la PA441 sur la PA23, à gauche sur le chemin Farmdale SR4001 et encore à gauche 0.4 mile sur la TR360 chemin Seigrist 3,9 Meile östlich PA441 auf PA23 das links auf Straße SR4001 Farmdale 0,6 Meile und wieder link auf Straße TR360 Seigrist 0,4 Meile |
1 | 82' 24.9m |
Built in 1885 by James C. Carpenter, floated out during Hurricane Irene in 2011, being put back! Construit en 1885 par James C. carpenter, déplacer par l'ouragan Irène, sera remis en place Gebaut in 1885 durch James C. carpenter |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Seigrist or Moore Mill bridge in Lancaster County 38-36-37, photo
ATAWALK 1994,
below, major OOPS... August 2011during Hurricane Irene...
38-36-38 / 36-15-19 | South East of Christiana on Baileys Crossroad in West Fallowfield/Sadsbury Twp., between Lancaster & Chester Co. Au sud de Christina sur le chemin de travers Baileys dans le canton Fallowfield-Ouest/Sadsbury, entre les comtés de Lancaster et de Chester Südosten von Christiana auf Baileys Crossroad in Landkreis West-Fallowfield/Sadsbury, zwischen Grafschaft Lancaster und Chester |
Octoraro Creek Rivière Octoraro Octoraro Fluß |
Mercer Bridge Pont couvert Mercer Holzbrücke Mercer |
0.6 mile south of PA 372 at Christiana on Noble Road 0.6 mile then left on Creek road 0.5 and left again Baileys Crossroad to the Bridge 0,6 mile au sud de PA372 à Christina sur le chemin Noble 0.6 mile et à gauche 0.5 mile sur le chemin de la rivière, Creek Road, et à gauche au chemin de travers Baileys ein 0,6-Meilen-Süden von PA 372 bei Christiana auf Noble Straße 0,6 Meile dann link auf Nebenflußstraße 0,5 und linke wieder Querstraße Baileys zur Brücke |
1 | 85' 25.9m |
Built in 1880 by B. J. Carter Construit en1880 par B.J. Carter Gebaut in 1880 durch B.J. Carter |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Mercer covered bridge between Lancaster and Chester counties in Pennsylvania, photo www.tc2u.com
38-36-41 / 38-15-22 | South east of Kirkwood on Ashville/ Forge Road SR3001 in Lower Oxford/Little Britain Twp. Au sud est de Kirkwood sur le chemin Ashville/De la Forge dans le canton Bas-Oxford/Petite Bretagne Südosten von Kirkwood auf Ashville/ Schmiedestraße
SR3001 |
Octoraro Creek Rivière Octoraro Octoraro Fluß |
Pine Grove Bridge Pont couvert de la plantation de pins Kiefer Waldung Holzbrücke |
1.4 miles north-west of US 1 on PA 472 then 1.5 miles left on Street Road and right 0.2 mile of Forge/Ashville Road to the bridge 1.4 miles au nord-ouest de la US1 sur la PA472 et à gauche sur le chemin Street et à droite 0.2 miles sur le chemin Ashville/De la Forge 1,4 Meilen Nordwesten von US 1 auf PA472 dann link 1,5 Meilen auf Straßenstraße und -recht 0,2 Meile der Forge-/Ashvillestraße zur Brücke |
2 | 204' 62.1m |
Originally built in 1816, rebuilt by Robert Russell and Joseph Elliott in 1846 for $1494, destroyed by flood waters, rebuit by Elias McMellen in 1884 and is jointly owned by Lancaster and Chester Counties Construit en 1816, refait en 1846 par Robert Russell et Joseph Elliott, emporter par un coup d'eau, reconstruit en 1884 par Elias McMellen, appartient aux comtés de Lancaster et de Chester Ursprünglich errichtet 1816, umgebaut durch Robert Russell und Joseph Elliott 1846 für $1494, zerstörte durch Flutwasser, umgebaut durch Elias McMellen 1884 und wird gemeinsam durch Lancaster- und Chestergrafschaften besessen |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
The Pine Grove covered bridge 38-36-41/15-22 in January 1996, photo from the awesome Mike MacCarter WEB PAGE
38-36-43 | East of Lancaster just off US 30 in East Lampeter Township À l'est de Lancaster sur la route US30 dans le canton Lampeter-Est Östen von Stadt Lancaster auf US30 in Landkreis Östlampeter |
Branch of Mill Creek Branche de la rivière du moulin (Mill Creek) ein Nebenfluß des Mühlnebenflusses |
Willows Bridge, private Pont couvert des Saules (Willows) privé Holzbrücke Willows, privat |
6 miles east of Lancaster on the north side of US30 at The Willows Motel and near Amish Farm Exhibit À 6 miles à l'est de Lancaster sur la US30 au Motel The Willows (Les Saules) et à l'entré d'un terrain d'exposition de la culture Amish 6 Meilen östlich Lancasters auf der Nordseite von US30 am Weidemotel und nahen Amish an der Bauernhofausstellung |
1 | 72' 21.9m |
Rebuilt by Roy Zimmerman in 1962 with material from two former bridges, 38-36-24/27 Reconstruit en 1962 par Roy Zimmerman à partir de pièces de deux autres ponts du comté 38-36-24/27 Umgebaut durch Roy Zimmerman 1962 mit Material von zwei ehemaligen Brücken, 38-36-24/27 |
Burr Arch truss Ferme Burr avec arches Burr Träger mit Bogen |
Michael Galita at the Willows bridge, foto ATAWALK 1994...