This symbol indicates this listing has been translated from
English to French and German by ATAWALK
Ce symbole indique que la traduction de cette liste fut effectuer à partir
de l'anglais au Français et à l'Allemand par ATAWALK
Dieses Symbol deutet darauf hin, dass diese Auflistung von ATAWALK vom Englischen
ins Französische und Deutsche übersetzt wurde.
此符号表示此物品已被翻译从英语到法语,德语和ATAWALK中 .
45-12-02 | ENE of East-Montpelier on Coburn Road ENE de Montpelier-Est sur le chemin Coburn Ostnorden östlich des Ostens-Montpelier auf Straße Coburn0 |
Winooski River Rivière Winooski Winooski Fluß |
Coburn or Cemetary Bridge Pont couvert Coburn ou du Cimetière Bedeckte Brücke Coburn oder des Friedhofs |
2.2 miles east of jct VT 14 at East-Montpelier on US 2 then left 0.6 mile to the bridge 2.2 miles east de la jct de la VT14 sur la US2 et à gauche sur le chemin Coburn 0.6 mile 2,2 Meilen östlich des jct VT 14 am Osten-Montpelier auf US 2 dann link 0,6 Meile zur die Brücke |
1 | 70' 21.3m |
Built in 1851 by Larned Coburn, rehabilitated with cement floor Construit en 1851 par Larned Coburn, rehabilité avec un tablier en béton Errichtet 1851 durch Larned Coburn, rehabilitiert mit Kleberfußboden |
Queen truss Ferme Queen Zweifasches Hängewerk |
The Coburn or Cemetary covered bridge near East-Montpelier, Vermont, photos by www.tc2u.com
45-12-06 | North east of Plainfield off US 2 Au nord est de Plainfield en bordure de la US2 Norden östlich Plainfield neben US 2 |
Winooski River Rivière Winooski Winooski Fluß |
Orton Farm or Martin Bridge, private Pont couvert de la ferme Orton ou Pont Martin Vom Bauernhof Orton oder Martin Holzbrücke |
1 mile north of Plainfield on US 2 then just to your right Juste à droite de la US2 1 mile au north du village de Plainfield 1-Meilen-Norden von Dorf Plainfield auf US 2 dann rechts |
1 | 45' 13.7m |
Built in 1890, completely restored in 2009 Construit en 1890, complètement restauré en 2009 Gebaut in 1890, komplett Restaurierte im Jahr 2009 |
Queen truss Ferme Queen Zweifasches Hängewerk |
The Orton Farm or Martin covered bridge near Plainfield, Vermont, photo courtesy of Dave MacKenzie of Virtual Vermont
45-12-07 | SW of Northfield-Center on Stony Brook Road Au sud ouest de Northfield Centre sur le chemin Stony Brook Süden westlich von Northfield-Mitte auf Stony Brook Straße |
Stony Brook Ruisseau rocheux Steiniger Bach |
Moseley Bridge Pont couvert Moseley Holzbrücke Moseley |
1.6 miles SW jct VT 12 on VT 12A then right 0.2 mile and left 0.7 mile on Stony Brook Road to the bridge 1.6 miles au sud ouest de la jct de la VT12 sur la VT12A, à droite 0.2 mile et à gauche sur le chemin Stony Brook 1,6 Meilen des Südwestjct VT 12 auf VT12A dann rechts 0,2 Meile und linke 0,7 Meile auf Stony Brook Straße zur die Brücke |
1 | 39' 11.8m |
Built by John Moseley in 1899 Construit par John Moseley en 1899 Gebaut in 1899 durch John Moseley |
King Post truss Ferme King Einfasches Hängewerk |
The Moseley covered bridge south west of Northfield-Center, Vt., photo Robert W. Folk
45-12-08 | At the village of Northfield-Falls Au village de Northfield Am Dorf von Northfield-Fällt |
Dog River Rivière du Chien Hund Fluß |
Northfield Falls or Station Bridge, twin bridge to 45-12-10 below Pont des chutes Northfield ou de la Station, jumeau du pont 45-12-10 ci-bas Northfield-Fällt oder Bahnhof Holzbrücke, Doppelbrücke bis 45-12-10 unten |
In the village Northfield-Falls 0.1 mile west of VT 12 on Cox Brook Road Au village de Northfielf-Falls 0.1 mile à l'ouest de la VT12 sur le chemin du ruisseau Cox In das Dorf Northfield-Fällt 0,1 Meile westlich von VT 12 auf Coxbachstraße |
1 | 138' 42m |
Built in 1872 Construit en 1872 Gebaut in 1872 |
Town lattice Treillis Town Town Träger |
The Northfield Falls or Station Bridge covered bridge at Northfield-Falls, Vermont, photos by www.tc2u.com
45-12-09 | Southern edge of Northfield-Falls À la limite sud de Northfield-Falls Südlicher Rand von Northfield-Fällt |
Dog River Rivière du Chien Hund Fluß |
Slaughter House Bridge Pont couvert de l'abattoir Brücke des Schlachthauses |
At the southern edge of Northfield-Falls on VT 12 then right on Bailey Road À la limite sud de Northfield-Falls sur la VT12 et à droite sur le chemin Bailey Am südlichen Rand von Northfield-Fällt auf VT 12 dann rechts auf Baileystraße |
1 | 55' 16.7m |
No building date known Pas de date de construction connue Kein Gebäudedatum bekannt |
Town Lattice Treillis Town Town Träger |
The Slaughter House covered bridge at Northfield-Falls, Vermont, photos by www.tc2u.com
45-12-10 | At the village of Northfield-Falls Au village de Northfield Am Dorf von Northfield-Fällt |
Cox Brook Ruisseau Cox Bach Cox |
Second, Newell or Lower Cox Brook Bridge, twin bridge to 45-12-08 above Deuxième, Newell ou D'en-bas au ruisseau Cox, jumeau du pont 45-12-08 ci-haut Northfield-Fällt oder Bahnhof Holzbrücke, Doppelbrücke bis 45-12-08 oben |
In the village Northfield-Falls 0.2 mile west of VT 12 on Cox Brook Road Au village de Northfielf-Falls 0.2 mile à l'ouest de la VT12 sur le chemin du ruisseau Cox In das Dorf Northfield-Fällt 0,2 Meile westlich von VT 12 auf Coxbachstraße |
1 | 54' 16.4m |
Built in 1872 Construit en 1872 Gebaut in 1872 |
Queen truss Ferme Queen Zweifasches Hängewerk |
Second, Newell or Lower Cox Brook Bridge, photo Robert W. Folk of http://www.bridges-covered.com
45-12-11 | At the western edge of Northfield-Falls À la limite ouest de Northfield-Falls Am westlichen Rand von Northfield-Fällt |
Cox Brook Ruisseau Cox Bach Cox |
Upper Cox Bridge Pont d'en-haut au ruisseau Cox Obere Cox Brücke |
In Northfield-Falls 0.4 mile west of VT 12 on Cox Brook Road À Northfield-Falls 0.4 mile à l'ouest de la VT12 sur le chemin du ruisseau Cox In Northfield-Fällt 0,4 Meile westlich von VT 12 auf Coxbachstraße |
1 | 45' 13.7m |
Built around 1872 Construirt vers 1872 Gebaut um 1872 |
Queen truss Ferme Queen Zweifasches Hängewerk |
The Upper covered bridge at Northfield-Falls, Vermont, photos by www.tc2u.com
45-12-12 | NE of Waitsfield off VT 100 Au nord est de Waitsfield en bordure de la VT100 Norden östlich des Dorfs von Waitsfield neben VT100 |
Pine Brook Ruisseau des Pins Kiefer Bach |
Pine Brook Bridge Pont du ruisseau des Pins Kiefer Bach Brücke |
1.3 miles north of Waitsfield on VT 100 then right 0.8 mile on Trembley Road and 0.3 mile left on North Road to the bridge 1.3 miles au nord de Waitsfield sur la VT100 et à droite sur le chemin Trembley 0.8 mile puis à gauche sur le chemin North 0.3 mile 1,3 Meilen Norden von Waitsfield auf VT 100 dann rechts 0,8 Meile auf Straße Trembley und 0,3 Meile link auf Nordstraße zur Brücke |
1 | 48' 14.6m |
Built around 1872 Construit vers 1872 Gebaut um 1872 |
A classic King post truss Un example classique de la ferme King Ein klassisches Beispiel des King Träger |
The Pine Brook covered bridge at Waitsfield, Vermont, photos by www.tc2u.com
45-12-14 | At the village of Waitsfield off VT 100 on Bridge Street Au village de Waitsfield près de la VT100 sur la rue du pont (bridge) Am Dorf von Waitsfield neben VT 100 auf Brückenstraße |
Mad River Rivière folle Wütender Fluß |
Village Bridge or Big-Eddy Pont du village ou Gros -Eddy Brücke des Dorfes oder großer Eddy |
0.1 east of VT 100 at Waitsfield on Bridge Street 0.1 mile à l'est de la VT100 dans le village de Waitsfield sur la rue du pont (Bridge Street) 0.1 Meile im Osten des VT100 im Dorf von Waitsfield auf der Straße der Brücke (Bridge Street) |
1 | 105' 32m |
Built around 1833, restored in 1975 by Milton Gratton & Sons. Construit vers 1833, restaurer en 1975 par Milton Gratton & Fils Gebaut um 1833 im Jahre 1975 durch Milton Gratton U. Söhne zu restaurieren |
Burr arch Ferme Burr à arche Burr Bogen Träger |
BIG-EDDY, the Village covered bridge at Waitsfield, Vermont, photos by www.tc2u.com
45-12-15 | At the village of Warren Dans le village de Warren Im der Dorf von Warren |
Mad River Rivière folle Wütender Fluß |
Warren Bridge Pont couvert de Warren Holzbrücke Warren |
About 3.5 miles north of Addison County line on VT 100 to Warren then right 0.2 mile on Main Street and just right on Warren village road Environ 3.5 miles au nord du comté Addison sur la VT100 à Warren et à droite 0.2 mile sur la rue principale (Main St.) et à droite sur le chemin du village Warren Ungefähr 3,5 Meilen Norden der Grafschaftlinie Addison auf VT 100 zu Warren dann rechts 0,2 Meile auf Hauptstraße zur der Dorfstraße Warren |
1 | 59' 18m |
Built in1880 by Walter Bagley Construit en 1880 par Walter Bagley Gebaut in 1880 durch Walter Bagley |
Queen truss Ferme Queen Zweifasches Hängewerk |
The Warren covered bridge at Warren, Vermont, photos by www.tc2u.com
45-12-18 | NW of East-Barre off US 302 Au nord-ouest de Barre-Est en bordure de la US302 Norden westlich von Osten-Barre neben |
Jail Branch of the Winooski River Branche de la prison de la rivière Winooski Gefängnisniederlassung des Flusses Winooski |
Robbins Nest Bridge, private Pont du nid des pinçons, privé Brücke des Nestes von kneifen, privat |
About 1.5 miles north west of East-Barre on US 302 and just left at the bridge Environ 1.5 mile à l'ouest de Barre-Est en bordure de la US302 et à gauche Ungefähr 1,5 Meilen Nord westlich von Osten-Barre auf US 302 und links an der Brücke |
1 | 48' 14.6m |
Built in 1965 Construit en 1965 Gebaut in 1965 |
Queen truss Ferme Queen Zweifasches Hängewerk |
The Robbins Nest covered bridge near East-Barre, Vermont, photos by www.tc2u.com
45-12-75 | North of Cabot in the middle of a field on Cabot Plains Road |
Over a pond |
A.M.Foster Covered Bridge, private |
From Cabot, Vermont take SR 215 north to right on Cabot Plains Road. Continue on Cabot Plains Road to the top of the hill where the road curves to the right. At this point you can see a relocated historic schoolhouse in the field to your right. Continue on the road a short distance and you will see the bridge in the field on your right behind, but some distance from the schoolhouse. |
1 | 40' |
Built in 1988-89, by its owner, Richard Walbridge Spaulding, Cabot Plains, Vermont and relatives Douglas Blondine, and Frank Foster of Walden, Vermont. Frank Foster owned the mill where the timbers were sawed |
King truss Ferme King King Träger |
The A.M. Foster covered bridge near Cabot, Vt, photos by www.tc2u.com
45-12-C |
South west of Northfield Center Au sud-ouest de Northfield-Centre Süden westlich von Mitte Northfield |
Unnamed tributary of Stony Brook Tributaire sans nom du ruisseau rocheux Namenlose Niederlassung des steinigen Baches |
Chamberlin Bridge, private Pont Chamberlin, privé Brücke Chamberlin, privat |
South west of Northfield Center near VT12A Au sud ouest de Northfield-Centre près de la VT12A Süden westlich von Northfield neben VT12A |
1 |
22' 6.7m |
Built in 1956 by Mahlon Chamberlin Construit en 1956 par Mahlon Chamberlin Gebaut in 1956 durch Mahlon Chamberlin |
King truss Ferme King King Träger |
The private Chamberlin covered bridge near Northfield Center, Vermont, photos by www.tc2u.com
45-12-D | Off VT17 at the village of Fayston Près de la VT17 au village de Fayston Neben VT17 am Dorf von Fayston |
Mill brook Ruisseau du Moulin Mühlbach |
Battleground Bridge, private Pont couvert du champ de bataille, privé Brücke des Schlachtfeldes, privat |
At the village of Fayston off VT17 3.5 miles west of jct VT100 Au village de Fayston près de la VT17 3,5 niles à l'ouest de la jct de la VT100 Am Dorf von Fayston neben VT17 3,5 Meilen westlich von VT100 |
1 | 51' 15.5m |
Green Moss Builders, 1974 for the Battleground Resort & Condominiums Construit pour Battleground Resort & Condos. by Green Moss Builders en 1974 Gebaut in 1974 durch Green Moss Builder für Battleground Resort und Condos |
Stringer Poutre continue Tragbalken |
The Battleground property covered bridge at Fayston, Vermont, photo Dave MacKenzie