This symbol indicates this listing has been translated from English to French
and German by ATAWALK
Ce symbole indique que la traduction de cette liste fut effectuer à partir
de l'anglais au Français et à l'Allemand par ATAWALK
Dieses Symbol deutet darauf hin, dass diese Auflistung von ATAWALK vom Englischen
ins Französische und Deutsche übersetzt wurde.
29-05-01 |
In the Flume Reservation at the Franconia Notch State Park Dans la réserve de Flume au parc d'état de la passe Franconia In der Fume Reservierung am Franconia KerbeNationalpark |
Pemigewasset River Rivière Pemigewasset Pemigewasset |
Sentinel Pine Bridge Pont couvert piedtonnier Sentinelle des pins Hinweiszeichen |
21 mile south of Littleton on I-93 to exit 33 in Lincoln then 2.5 miles north of on US3 to entrance of the Franconia Notch Park 21 miles au sud de Littleton sur la I-93 jusqu'à la sortie 33 à Lincoln, et 2.5 miles vers le nord sur la US3 jusqu'à l'entré principale du parc Franconia Notch 21 Meile Süden von Littleton auf I-93 zu Ausfahrt 33 am Lincoln, dann 2.5 Meilen Norden auf US 3 zum Eingang des Franconia Kerbe Parks |
1 |
60' 18.2m |
Built in 1939 Construit en 1939 Gebaut in 1939 |
Stringer Poutres continues Tragbälken |
The Sentinel Pine covered bridge, photo eJohn Waldron
This bridge was made with the timber of a pinetree over 100 year's old that stood nearby until is was blown down by a hurricane in 1938. Park employees taking other trees that were blown down, made the footbridge over the pine to protect and preserve it. The bridge is put together with wooden pegs. The shingles were handmade by John G. Welch and Old Joe Poloquin, who was also known as Indian Joe.
Ce pont couvert fut assembler de pins balayer par un ouragan en 1938. Les employés du parc se servirent donc du plus gros, le SENTINEL, un pin plus de centenaire comme base et construisirent ce pont avec des chevilles de bois, les bardots du toit fûrent fait par Indian Joe Peloquin et John G. Welch
Diese Brücke wurde mit dem Bauholz eines Kieferbaums über 100 Jahr alt gebildet, das in der Nähe stand, bis wurde durchgebrannt unten durch einen Hurrikan 1938 ist. Die Angestellten parken, die andere Bäume nehmen, die unten durchgebrannt wurden, gebildet den Steg über der Kiefer, um sie zu schützen und zu konservieren. Die Brücke wird zusammen mit hölzernen Stöpseln gesetzt. Die Schindeln waren durch John G. handgemacht. Walisischer und alter Joe Poloquin, der alias war Indischer Joe.
29-05-02 |
In the town of Bath, at the village of Swiftwater on Valley Road Dans la ville de Bath au village de Swiftwater sur le chemin de la vallée In der Stadt von Bath, am Dorf von Swiftwater auf Senke-Straße (Valley Road) |
Wild Ammonoosuc River Section des rapides de la rivière Ammonoosuc Schneller Ammonoosuc Fluß |
Swiftwater Bridge Pont couvert des eaux-vives (Swiftwater) Schnelle Wasser (Swiftwater) |
About 16 miles south-west of I-93 exit 42 at Littleton on US302/ NH10 past the town of Bath then left 2.1 miles south-east on NH 112 to Swiftwater then left 0.1 mile on Valley Road to the bridge Environ 16 miles au sud-west de la sortie 42 de la I-93 près de Littleton sur la US302/NH10 passer Bath et à gauche 2.1 mile sur la NH112 vers Swftwater et à gauche 0.1 mile sur le chemin de la vallée Ungefähr 16 Meilen Südwesten I-93 Ausfahrt 42 bei Littleton
auf US302/NH10 hinter der Stadt von Bath, dann linke auf NH112 2.1
Meilen Südosten zur Swiftwater dann linke 0.1 Meile auf
Senke-Straße
zur die Brücke |
2 | 158' 48.1m |
First built in 1810, taken by floodsand rebuilt in 1818 and 1828, rebuilt again in 1849 and 1977 Originalement construit en 1810, emporté et reconstruit en 1818 et 1829, reconstruit en 1849 et 1977 Zuerst errichtet 1810, zerstört durch Fluten und 1818 und 1828 umgebaut, wieder Umgebaut 1849 und 1977 durch den Zustand |
Paddleford Truss with arches Ferme Paddleford avec arches Paddleford Träger mit Bögen |
The amazing photography of eJohn Waldron, the Swiftwater covered bridge in
the town of Bath, NH
http://www.pbase.com/ejohnw
29-05-03 |
In the town of Bath on old Woodsville road Dans la ville de Bath sur le vieux chemin de Woodsville Im der Stadt von Bath auf alten Woodsville Straße |
Ammonoosuc River Rivière Ammonoosuc Ammonoosuc Fluß |
Bath covered bridge Pont couvert de Bath Bath Holzbrücke |
About 16 miles south-west of I-93 exit 42 at Littleton on US302/ NH10 to the town of Bath, then right on old Woodsville road to the bridge Environ 16 milea au sud-west de la sortie 42 de la I-93 près de Littleton sur la US302/NH10 vers Bath et à droite sur le vieux chemin de Woodsville au pont Ungefähr 16 Meilen Südwesten I-93 Ausfahrt 42 bei
Littleton auf US302/NH10 zur Stadt von Bath, dann rechts auf
alter Woodsville Straße zur Brücke |
4 |
376' 114.6m
|
Built in 1832, completely restored in 1988 Construit en 1832, complètement restaurer en 1988 Errichtet 1832, vollständig wieder hergestellt 1988 |
Multiple King post truss with arches Ferme King à pointçons multiples avec arches Mehrfacher Kingpfosten Träger mit Bögen |
Photos by Larry and Donna Wisener, from the AMAZING Dale Travis covered
bridge website!
http://www.dalejtravis.com/bridge
The immense interior of the Bath bridge below
29-05-04 |
At the northern edge of Woodsville on NH 135 À la limite nord de Woodsville sur la NH135 Am Nordrand von Woodsville auf NH 135 |
Ammonoosuc River Rivière Ammonoosuc Ammonoosuc |
Bath/Haverhill or Woodsville Bridge, closed to motor traffic Pont couvert de Bath/Haverhill ou de Woodsville, fermé aux véhicules moteurs Bath/Haverhill oder Woodsville Holzbrücke, Fahrzeugverkehr verboten |
About 19 miles south-west of I-93 exit 42 at Littleton on US302/ NH10 past the town of Bath to Woodsville then right 0.2 mile on NH 135 to the bridge Environ 19 miles au sud-oueat de la sortie 42 de la I-93 à Littleton surl la US302/NH10 passer la ville de Bath jusqu'à Woodsville et à droite 0.2 mile sur la NH135 vers le pont Ungefähr 19 Meilen Südwesten I-93 Ausfahrt 42 bei
Littleton auf US302/NH10 hinter der Stadt von Bath zu Woodsville,
dann 0.2 Meile auf NH 135 zur Brücke |
2 |
257' 78.3m |
Built in 1829 Construit en 1829 Gebaut in 1829 |
Town lattice with arches Treillis Town avec arches Town Träger mit Bögen |
The photography of eJohn Waldron, the troubled Bath-Haverhill covered bridge awating an overdue complerestoration
29-05-05 |
In the Flume Reservation at the Franconia Notch State Park Dans la réserve de Flume au parc d'état de la passe Franconia In der Fume Reservierung am Franconia KerbeNationalpark |
Pemigewasset River Rivière Pemigewasset Pemigewasset Fluß |
Franconia Notch or Flume Bridge Pont couvert de Franconia Notch ou de Flume Franconia Notch oder Flume Holzbrücke |
21 mile south of Littleton on I-93 to exit 33 in Lincoln then 2.5 miles north of on US3 to entrance of the Franconia Notch Park 21 miles au sud de Littleton sur la I-93 jusqu'à la sortie 33 à Lincoln, et 2.5 miles vers le nord sur la US3 jusqu'à l'entré principale du parc Franconia Notch 21 Meile Süden von Littleton auf I-93 zu Ausfahrt 33 am Lincoln, dann 2.5 Meilen Norden auf US 3 zum Eingang des Franconia Kerbe Parks |
1 |
50' 15.2m |
Built in 1871 Construit en 1871 Gebaut in 1871 |
Paddleford Truss Ferme Paddleford Paddleford Träger |
The photography of eJohn Waldron, the Flume covered bridge
29-05-07 |
North of West Campton at Bridge Brook Campground Au nord de Campton-Ouest au terrain de camping pont couvert du ruisseau Norden von West Campton am Brücke Bach Campingplatz |
West Branch Brook Ruisseau de la branche ouest Westen Nebenfluß |
Turkey Jim Bridge Pont couvert Jim-le-dindon Truthahn Jim Holzbrücke |
1 mile west of I-93 at exit 28 on NH 49 then right half a mile on US 3 and right again 0.2 mile to the Campground 1 mile à l'ouest de la I-93 à la sortie 28 sur la NH49 et à droite 0.5 mile sur la US3 et à droite encore 0.2 mile au terrain de camping 1 Meile westlich von I-93 Ausfahrt 28 auf NH 49 dann rechter Hälfte ein Meile auf US 3 und rechte wieder 0.2 Meile zum Campingplatz |
1 |
65' 19.8m |
Built in 1874, rebuilt in 1958 Construit en 1874, remplacer en 1958 Gebaut in 1874, Umgebaut in 1958 |
Queen Truss Ferme Queen Queen Träger |
The photography of eJohn Waldron, the Tukey Jim covered bridge
29-05-08 |
South-east of Campton Hollow just off Perch Pond Road Au sud-est de Compton-Hollow en bordure du chemin de l'étang aux perches Südosten der Campton Höhle (Compton Hollow) auf der Stange-Teich-Straße |
Beebe river Rivière Beebe Beebe |
Bump Bridge Pont couvert Bump Bump Holzbrücke |
0.3 mile east of NH175 at Campton Hollow on Beebe River Road then right about a mile on Perch Pond Road and the bridge is on your left 0.3 mile à l'est de la NH175 à Compton-Hollow sur le chemin de la rivière Beebe et à droite environ 1 mile sur le chemin de l'étang aux perches et le pont sera à gauche 0.3 Meile östlich NH175 an der Campton-Hollow auf Beebe
Fluss-Straße, dann ungefähr eine Meile auf
Stange-Teich-Straße und die Brücke ist auf deinem links |
1 |
66' 20.1m |
Built in 1877, rebuilt in1972 par Arnold M. Graton Construit en 1877, reconstruit en 1972 par Arnold M. Graton Errichtet 1877, umgebautes in1972 durch Arnold M. Graton |
Queen Truss Ferme Queen Queen Träger |
The photography of eJohn Waldron, the Bump covered bridge
29-05-09 NH41 |
North-east of Plymouth at the Village of Blair off US3 Au nord-est de Plymouth au village de Blair sur la US3 Nordosten von Plymouth am Dorf von Blair auf US3 |
Pemigewasset River Rivière Pemigewasset Fluß |
Blair Bridge Pont couvert de Blair Blair Holzbrücke |
Just 0.3 mile East of I-93 exit 27, East of US3, 2 miles north of Livermore Falls on Blair Road in Campton 0.3 mile à l'est de la sortie 27 de la I-93, à l'est de la US3, 2 miles au nord de Livermore Falls sur le chemin Blair à Campton 0.3 Meile östlich I-93 Ausfahrt 27, östlich
US3, 2 Meilen Norden von Livermore fällt auf Blair Straße
in Campton |
2 |
292' 83.2m |
Built in 1869, rebuilt in 1977 by Arnold M. Graton & Son Construit en 1869, reconstruit en 1977 par Arnold M. Graton & Fils Errichtet 1869, umgebaut 1977 durch Arnold M. Graton u. Sohn |
Long truss with arch Ferme Long avec arches Long Träger mit Bögen |
Inside the Blair bridge, an amazing photo by Alan Hartmann
below,
from the river by eJohn Waldron
29-05-10 NH44 |
North-west of Plymouth on Quincy Road Au nord-ouest de Plymouth sur le chemin Quincy Nordwesten von Plymouth auf Quincy Straße |
Baker River Rivière Baker Fluß |
Smith Millennium Bridge Pont couvert Smith millénaire Smith Millennium Holzbrücke |
2.3 miles west of jct of US3 on NH 25 then right about half a mile on Quincy road to the bridge 2.3 miles à l'ouest de la US3 sur la NH25 et à droite sur le chemin Quincy 0.5 mile 2.3 Meilen westlich von US3 auf NH 25 dann rechts Hälfte ein
Meile auf Quincy Straße zur Brücke |
1 |
176' 53.6m |
Built in 1844 by Hermon Marcy, rebuilt by 3G Construction, owned by Stanley Graton II, in 2001, 80 tons capacity Construit en 1844 par Hermon Marcy, reconstruit en 2001 par 3G Construction, propriétée de Stanley Graton II, capacitée de 80 tonnes Errichtet 1844 durch Hermon Marcy, umgebaut durch den Aufbau 3G, von Stanley Graton II, 2001 besessen, 80 Tonnen Kapazität |
Long truss with arches Ferme Long avec arches Long Träger mit Bögen |
The original Plymouth Smith bridge, 1844-1993
The interior of the new Smith bridge, photos eJohn Waldron, one would
almost be reminded of the construction of a pipe-organ...
http://www.pbase.com/ejohnw
29-05-11 NH25 |
South-west of Orford on River Road Au sud-ouest d'Orford sur le chemin de la rivière Südwesten von Orford auf Fluss-Straße |
Clay Brook Ruisseau d'argile Lehm-Bach |
Edgell or Lyme Orford Bridge Pont couvert Edgell ou Lyme Orford Edgell oder Lyme Orford Holzbrücke |
1.6 miles south of NH25A at Orford on NH10 then right 0.8 mile on River Road to the bridge 1.6 miles au sud de la NH25A à Orford sur la NH10 et à droite 0.8 mile sur le chemin de la rivière 1.6 Meilen Süden von NH25A bei Orford auf NH10 dann rechts 0.8 Meile auf Fluss-Straße zur Brücke |
1 |
154' 46.9m |
Built in 1885 by Walter Piper Construit en 1885 par Walter Piper Gebaut in 1885 durch Walter Piper |
Town lattice Treillis Town Town Träger |
29-05-14 |
North of North Woodstock at Clark's Trading Post off US3 Au nord de Woodstock-Nord au dépot de traite Clark sur la US3 Norden von Nord-Woodstock an Clarks handelndem Pfosten neben US3 |
Pemigewasset River Rivière Pemigewasset Pemigewasset |
Clark or Pinsley Rail Road Bridge Pont couvert de train Clark or Pinsley Clark oder Pinsley Eisenbahn Holzbrücke |
About 24 miles south of Littleton on I-93, exit 32, 1 mile north of NH112 at North Woodstock on US3 to the Trading Post entrance on the right side of the road Environ 24 miles au sud de Littleton sur laI-93 sortie 32, 1 mile au nord de la NH112 à Woodstock-Nord jusqu'à l'entrée du dépot du côté est de la US3 Ungefähr 24 Meilen Südens von Littleton auf I-93, Ausfahrt 32, dann 1 Meile Norden NH112 bei NordWoodstock auf US3 zum Eingang des handelnden Pfostens auf der rechten Seite der Straße |
1 |
100' 30.4m |
Built in 1904 in Washington Co. Vermont, moved to present location in 1964 Construit dans le comté de Washington au Vermont en 1904, relocalisé en 1964 Errichtet 1904 in Washington Grafschaft, Vermont, verschoben auf anwesende Position 1964 |
Howe truss Ferme Howe Howe Träger |
The Clark or Pinsley railroad covered bridge, photo eJohn Waldron
29-05-15 |
North-west of East Grafton on private land Au nord-est de Grafton-Est sur un terrain privé Nordwesten von OstGrafton auf privatem Land |
Mill Brook Ruisseau du moulin Mühle Bach |
Brundage Bridge, Pont couvert Brundage, privé Brundage Holzbrücke, privat |
About 20 miles east of Lebanon on US4 to East-Grafton, north-west on Turnpike Rd. 1.4 miles, north on River Rd. about 2 miles to the bridge on the west side of the road, ask permission to visit Environ 20 miles à l'est de Lebanon sur la US4 vers Grafton-Est, vers le nord-ouest 1.4 miles sur le chemin Turnpike, et vers le nord 2 mile sur le chemin de la rivière jusqu'au pont du côté ouest de la route, demander la permission de visiter Ungefähr 20 Meilen östlich von Lebanon auf US4 zum Osten-Grafton,
Nordwesten auf Turnpike Rd. 1.4 Meilen, Norden auf Fluß Rd.
ungefähr 2 Meilen zur Brücke auf der Westseite der Straße,
bitten um um Erlaubnis zu besuchen |
1 |
30' 9.1m |
Built in 1957 Construit en 1957 Gebaut in 1957 |
Town lattice Treillis Town Town Träger |
A rare glimpse at the Brundage covered bridge. Photo by Gardi & Carol
Winchester.
From the amazing web-presence
http://www.dalejtravis.com/bridge
29-05-16 |
On Riverside Drive south-east of Lebanon Sur le chemin Riverside au sud-est de Lebanon Am Weg Flußuber Südosten vom Lebanon |
Mascoma river Rivière Mascoma Mascoma Fluß |
Packard Hill covered bridge Pont couvert de la côte Packard Packard Hügel bedeckte Brücke |
Follow I-89 to US4 at the south-east edge of Lebanon, 0.3 mile to Riverside Drive then about a mile to the bridge Suivre la I-89 jusqu'à la US4 à la limite sud-est de Lebanon, 0.3 mile vers la route Riverside et près d'un mile vers le pont I-89 zu US4 am Südostrand vom Libanon, 0.3 Meile zum Flußufer-Weg
folgen dann eine ungefähr Meile zur Brücke |
1 |
76' 23.1m |
Built in 1976 by Arnold M. Graton, it replicates a Howe truss bridge built in the 1880s and replaced in 1952 Construit en 1976 par Arnold M.Graton, il est une réplique d'un autre pont du même type construit vers 1880 en remplacé en 1952 Gebaut in 1976 durch Arnold M.Graton, es wiederholt eine Howe Binderbrücke,
die im 1880s errichtet wird und 1952 ersetzt ist |
Howe truss Ferme Howe Howe Träger |
The Packard Hill covered bridge, photo eJohn Waldron
29-05-18 |
Located at Jack O'Lantern resort in West Thornton Localisé au club de golf Jack-O-Lantern à Thornton-Ouest Gefunden Jack O'Lantern am Erholungsort in WestThornton |
Jack-O-Lantern Pond Étang Jack-O-Lantern Jack-O-Lantern Teich |
Jack-O-Lantern Bridge, Pont couvert Jack-O-Lantern , privé Jack-O-Lantern Holzbrücke, privat |
South of exit 30 on I-93 on US3 about 3 miles to West Thornton, at Jack O'Lantern resort Au sud de la sortie 30 de l'autoroute I-93 environ 3 miles jusqu'au club de gold Jack-O-Lantern Süden von Ausfahrt 30, I-93 auf US3 ungefähr 3
Meilen zu West Thornton, Jack O'Lantern am Erholungsort |
1 |
75' 22.6m |
Built in 1878 at Woodstock, arsoned in 1971, rebuilt around 1986 at the resort Construit en 1878 au village de Woodstock, incendié en 1971, reconstruit au club de golf en vers 1986 Errichtet 1878 bei Woodstock, zerstört durch Feuer 1971, umgebaut
herum 1986 am Erholungsort |
Town lattice Treillis Town Town Träger |
The covered bridge at the Jack-O-Lantern resort, photo by eJohn Waldron
http://www.jackolanternresort.com/
29-05-19 |
In the town of Ashland off US 3 Dans la réserve de Flume au parc d'état de la passe Franconia In der Fume Reservierung am Franconia KerbeNationalpark |
Squam River Rivière Squam Squam |
Squam River Bridge Pont couvert de la Squam Squam Fluss-Holzbrücke |
2.7 miles from I-93 exit 24 east on US3 then right on River Rd. 0.1 miles to the bridge 2.7 miles de la sortie 24 sur la I-93 vers l'est sur la US3 et à droite sur le chemin de la rivière 0.1 mile au pont 2.7 Meilen von I-93 Ausfahrt 24, dann Osten auf US3 dann nach rechts auf Fluß Straße 0.1 Meilen zur die Brücke |
1 |
61' 18.9m |
Built in 1990 by Arnold Graton & Associates Bridge Builders Construit en 1990 par Arnold Graton et Associés Errichtet 1990 durch Arnold Graton u. Teilnehmer-Brücke Erbauer |
Town lattice Treillis Town Town Träger |
The Squam River covered bridge, photo eJohn Waldron
http://www.pbase.com/ejohnw
29-05-20 |
At the Grist Mill in the town of Littleton Au vieux moulin à farine au centre de Littleton An der Mahlgut-Mühle in der Stadt von Littleton |
Ammonoosuc River Rivière Ammonoosuc Ammonoosuc |
River Walk Footbridge Pont couvert marche de la rivière Fluss-Weg-Steg |
I-93, exit 42, on US 302 west to Main Street in Littleton, left on Maple Street one block to Saranac Street, right and left at parking area near the bridge. I-93 sortie 42 sur la US302 ouest à Littleton jusqu'à la rue Main (Principale), à gauche sur la rue Maple, un carré jusqu'à la rue Saranac, à droite, et à gauche à l'aire de stationement près du pont I-93, Ausfahrt 42, auf US302 west zur Hauptstraße in Littleton, dann links auf Ahornholz-Straße eine Block dann rechts auf Saranac Straße, links auf die Parkplatz nahe der Brücke. |
3 |
352' 107.2m |
Built in 2004 Construit en 2004 Gebaut in 2004 |
Warren truss Ferme Warren Warren Träger |
The new River Walk covered bridge in Littleton, a very impressive footbridge
indeed, photos eJohn Waldron
29-05-21 |
West of North Woodstock at Lost River Gorge À l'ouest de Woodstock Nord à la gorge de la rivière Perdue (Lost) Westlich von Woodstock-Nord am der Lost River Schlucht |
Lost River Rivière Perdue Fluß Verloren |
Allen Hollis or Lost River Footbridge Passerelle Allen Hollis ou de la rivière perdue Verloren Fluß oder Allan Hollis Steg |
5.6 miles west of US3 at North-Woodstock on Lost River Road NH112 to Lost River Gorge on north side of the road À 5.6 miles à l'ouest de la US3 à Woodstock-Nord sur le chemin Lost River, la NH112, juaqu'au parc de la Gorge de la Pivière Perdue, Lost river, côté nord de la route 5,6 Meilen westlich von US3 in Woodstock-Nord am Lost River Road NH112 zu Lost River Schlucht auf der Nordseite der Straße |
1 |
30' 9.1m |
Built in 1981 Construit en 1981 Gebaut in 1981 |
Stringer Poutres continues Trägbalken |
Photos by Alan Hartman, submitted by Mike MacCarter.